« Travanj 2025 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | 1 | 2 | 3 | 4 |
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
Comenius - predškolski odgoj, osnovno i srednje obrazovanje
Opće obrazovanje:
Potprogram Comenius obuhvaća predškolskiodgoj, osnovno i srednje obrazovanje. Ciljevi potprograma Comenius jesu promicanje svijesti o raznolikosti europskih kultura suradnjom škola i vrtića država koje sudjeluju u Programu za cjeloživotno učenje, poticanje osobnog razvoja sudionika, razvoj i usavršavanje vještina i kompetencija te njegovanje ideje o europskom građanstvu.
Sudjelovanjem u potprogramu Comenius utječe se na poboljšanje kvalitete školskog obrazovanja, ističe se njegova europska dimenzija, potiču se mobilnost i učenje jezika, kao i veća uključenost u europsko društvo.
Više o programu na http://www.mobilnost.hr/index.php?id=8
1. August-Horch-Schule BBS, Andernach, Njemačka
2. "Leonardo da Vinci" Istituto Tecnico Economico e Tecnologico, Milazzo, Italija
3. IES Clara Campoamor, La Solana, Španjolska
4. YATAĞAN Anadolu Lisesi, Mugla, Turska
5. Gospodarska škola Čakovec
6. Morawski II gimnazija. Marie Curie Skłodowska, Konskich, Poljska
7. 3 Geniko Lykeio, Galatsi, Grčka
8. Escola de Secundaria , Montemor-o-Novo, Portugal
9. Žvėrynas Gimnazija, Vilnius, Litva
O PROJEKTU:
Vino pripada najstarijem kulturnom naslijeđu Europe i čini značajan dio zajedničke kulturne baštine.
Glavni cilj ovog projekta je potaknuti mlade ljude i skrenuti im pozornost na europski i regionalni identitet kraja u kojem žive. Bavljenjem različitim tipovima vina želi se potaknuti svijest, ne samo o jedinstvenosti vlastitog kraja već i otkriti važnost vina kao ujedinjujući element europske civilizacije.
Partnerstvom između škola iz različitih zemalja i područja obrazovanja tema vino razvija se kroz aspekte ekonomije, društva, znanosti, medicine, povijesti, mitologije, glazbe, religije, književnosti kao i modernog i ekološkog vinogradarstva.
Fokusiranjem na različite teme učenicima se nudi mogućnost da se upoznaju sa svojim životnim sredinima na aktivan, odgovoran i samosvjestan način kako bi se kasnije mogli mjeriti konkretni učinci njihovog razmišljanja i djelovanja. Škole koje sudjeluju u projektu sudjeluju u poboljšanju općeg znanja o kulturnom bogatstvu vlastite regije , ali i ostalih zemalja partnera.
Zajedničke aktivnosti tijekom projekta kao i rezultati rada učenika i nastavnika (slike,foto priča, performansi ,video uratci , poster, skulpture, kalendar i sl) i njihovo objavljivanje na internetskim stranicama škola doprinosi se vidljivosti projektnog rada i diseminaciji projekta.
Komunikacija između partnera putem interneta i kontinuirani sastanaci odvijaju se cijelo vrijeme tijekom provedbe projekta, a kroz projektne radionicei sastanke produbljuje se i međusobna osobna suradnja i van područja projekta. Osim toga učenici borave tijekom sastanaka u obiteljima gdje imaju priliku sudjelovati u njihovim svakodnevnim aktivnostima i stjecati iskustva iz prve ruke.
Engleski jezik je jezik komunikacije i na taj način, sudionici mogu koristiti i usavršavati svoje znanje engleskog jezika tijekom komunikacije sa svojim vršnjacima, ali ne samo učenici već i nastavnici.
Projekt pruža mogućnost integracije i povezivanja struke i općeobrazovnih predmeta.
· Povijest i geografija
· Gospodarstvo, ekologija i prirodne znanosti;
· Vjeronauk
· Drevni i moderna medicina;
· Književnost
Umjetnost
Vinogradarstvo i proizvodnja vina oduvijek su bile glavne gospodarske grane Gornjeg Međimurja. Tradicija uzgoja vinove loze i danas se nastavlja, a tome svjedoče i odlična vina na međimurskoj vinskoj cesti, koja je važan promicatelj gospodarskog, ali i turističkog razvoja Međimurske županije. Promoviraju se tradicionalni kulinarski specijaliteti i kultura pijenja vina, posebno kvalitetnih i vrhunskih bijelih vina.
Šezdesetak vinogradara proizvodi vina kontroliranog podrijetla. Proizvode se bijela, ali i crna vina od kojih treba istaknuti: Rizling Rajnski, Traminac Crveni, Sauvignon, Graševina, Pinot bijeli, sivi i crni, Muškat žuti, Cabernet Sauvignon, Šipon. Posebno treba istaknuti robnu marku vina Pušipel koji se proizvodi od sorte Šipon ili Moslavac.
Naša škola obrađuje svoje vinograde i proizvodi vino tako da smo i mi postali dio te tradicije. Škola je sudjelovala u kreiranju robne marke vina „Pušipel“ koja je postala zaštitni znak Međimurskog vinogradarstva.
Važno je skrenuti pozornosti mladih ljudi, koji žive na području Međimurja, da uoče važnost očuvanja tradicije kroz promociju lokalnih proizvoda, enogastronomije, očuvanja starih običaja. Nakon završetka školovanja i zaposlenja svoja znanja i vještine mogu iskoristiti za razvoj regije i ruralnog turizma.
Urbanovo u Međimurju . http://youtu.be/zgqFCf9jQ3c
Koordinator projekta u Gospodarskoj školi Čakovec:
Vesna Stunković, prof. strukovnih predmeta
Učenici u projektu:
1 PT- Matija Čižmešija, Adrijan Berkić, Petar Padarić, Karlo Balent
2.PT- Matije Novak, Benjamin Damiš
3 PT – Petra Jagec, Marta Glavak, Nikola Kolarić, Mihael Tišler, Maja Poljak, Klara Drvenkar, Helena Kovačić
2 CP- Filip Golub, Helena Zdolec
2 PK- Elizabeta Cindrić
Nastavnici koji sudjeluju u projektu:
1. Nastavnici opće obrazovnih predmeta:
Sanja Jančec, prof. povijesti i geografije
Vedran Ivanković, akademski slikar
Velimir Posavec, dipl. ing. elektrotehnike
Ivana Roža Kermeci, prof. engl. jezika, knjiž. i filozof
Katje Sklepić, prof. engleskog jezika
Martina Bogdan, prof. njemačkog jezika i knji. i engleskog jezika i književnosti
Sanja Vrbanec, mag. edukac. hrvats. jez.
Vladimir Glavina,. prof. tjelesnog odgoja
Branka Vlahek-Ivek, prof. njem. j. i knjiž. i komp. knjiž.
2. Nastavnici strukovnih predmeta:
Vesna Stunković, dipl. ing. agronomije, koordinator projekta
Sabrina Blajda, dipl. ing. agronomije,
Kristijan Valkaj, dipl. ing. agronomije
Dunja Geršak, magistar biotehničkih znanosti
Andreja Kalšan, dipl. ing. agronomije
·
Dnevnik s 4. Comenius susreta u Turskoj 21.4. - 27.4.2013.
Tema susreta: Vino i religija
Comenius tim:
prof. Andreja Kalšan, ravnateljica Sabrina Blajda
učenice: Maja Poljak i Klara Drvankar, 4 PT
U ranim jutarnjim satima krenuli smo prema Zračnoj luci Zagreb, odakle smo poletjeli za Istanbul u kojem nas je čekala ekipa Sicilije s kojom smo dalje nastavili put. Vožnja Istanbulom sve nas je oduševila. Vidjeli smo Bospor, oduševili se uređenošću grada i zelenih površina. U kasnim popodnevnim satima nastavili smo let prema Bodrumu, gdje nas je čekao prijevoz do Mugle – našeg odredišta. Tamo su nas dočekali naši domaćini.
Dan smo započeli u 8'30 u školi domaćina uz prigodne riječi direktora škole. Nakon razgledavanja škole započeo je službeni dio našeg susreta. Domaćini su nam priredili tipičan turski doručak nakon kojeg su timovi započeli s prezentacijama na temu „Vino i religija“. Tema naše prezentacije bila je uloga vina u misnom slavlju. Poslije podne imali smo primanje i ručak kod čelnika lokalne uprave. Nakon ručka posjetili smo stari grad Stratonikeiu u kojo se nalazi stara džamija Sakici Mosque.
Danas smo bili u Efesusu, antičkom gradu i poznatom turističkom odredištu. U blizini Efesusa nalazi se i Mother Mary Church (Crkva Majke Marije) koju smo također posjetili. Pri povratku obišli smo vinariju čiji vlasnik je nijemac, a u kojo se proizvode voćna vina od nara, kivija, jagode, kupine, breskve... Nakon vinarije prošetali smo bazarom (tržnicom). U kasnim večernjim satima vratili smo se kući.
Četvrtak je bio rezerviran za posjetu mjestu Pamukkale (što na turskom znači dvorac od pamuka) koje je poznato po svojim sedrenim (vapnenačkim) terasama nastalim taloženjem kalcijevog karbonata iz vode vrućih mineralnih izvora. Terase su ispunjene vodom, a protežu se u dužini od 2.5 km. Prema legendi divovi su na vapnenačkim terasama sušili pamuk. Šetati terasama smije se samo bosih nogu, o čemu vode brigu čuvari.
U blizini Pamukkala nalazi se stari grčki grad Hierapolis sa ostacima kazališta i Apolonova hrama, koji se od 1988. godine nalazi na popisu UNESCO-ve svjetske kulturne baštine.
Posljednjeg dana našeg boravka u Turskoj posjetili smo Gökovu, mjesto na obali istoimenog zaljeva, poznato turističko odredište s osebujnom arhitekturom kuća za odmor, potpuno različitom od one na našoj obali. Vozeći se prema Dalyanu prolazili smo kroz tipična turska sela uz koje se nalaze velike plantaže agruma, mnoštvo plastenika i obrađenih poljoprivrednih površina. Dalyan je poznat po grobinicama uklesanim u stijene iznad rijeke koja je bogata kornjačama, po kojima je grad također poznat.
Po povratku u Muglu održano je završno druženje na kojem su podijeljene zahvalnice sudionicima i na kojoj smo se oprostili od naših novih prijatelja.
U ranim jutarnjim satima napustili smo Muglu i krenuli prema Bodrumu, odakle smo letjeli za Istanbul. Vožnja kroz Istanbul ovaj puta je trajala nešto duže jer su se s nama vraćale i ekipe Litve i Sicilije pa smo imali kratko panoramsko razgledavanje grada.
U Zagreb smo doletjeli preko Frankfurta, u kasnim večernjim satima.
Panorama Istanbula
Nakon prve provedene noći u Turskoj, krenuli smo u školu domaćina gdje smo se susreli s profesorima i učenicima iz drugih škola.
Nakon održanih nekoliko prezentacija među kojima je bila i naša, krenuli smo na tipičan turski doručak
posjetili smo stari grad Stratoneikeu s najstarijom džamijom u tom kraju
Uz arheološki nalaz pronašli smo i malog škorpiona
tipična turska kuću
Efesus - staroi grad prepunom arheoloških nalaza
Bili smo i u Mother Mary Churc
Na povratku u Yatagan obišli smo i tvornicu – vinariju gdje se proizvode voćna vina
radionice na kojima smo i mi sudjelovali
Ekipa iz Portugala sa sobom je donijela koru hrasta plutnjaka i pluto za svoju radionicu
Zajednička fotografija svih sudionika aktivnosti u Mugli
Pamukkale - Hierapolis
Gokovu - poznato ljetovalište
Dolazak u Dalyan i razgledavanje mjesta
Goodbye party na koji su bile pozvane obitelji u kojima su bili smješteni učenici
Odlazak za Hrvatsku... i nekoliko sličica za kraj